Autor
- Amiel Irit (1)
- Artaud Antonin (1)
- Bizio Krzysztof (2)
- Bryx Marek (1)
- Bunuel Louis (1)
- Buzzati Dino (2)
- Calasso Roberto (1)
- Calvino Italo (4)
- Cardoza y Aragón Luis (1)
- Carver Raymond (2)
- Céline Louis-Ferdinand (2)
- Czechow Antoni (1)
- de Botton Alain (1)
- Fitzgerald Francis Scott (1)
- Frankfurt Harry G. (1)
- Fundacja Digital Poland (1)
- Ginczanka Zuzanna (1)
- Gmiterek Robert (1)
- Hamsun Knut (6)
- Hrabal Bohumil (4)
- Ibsen Henrik (3)
- Ilgner Artur (1)
- Jacek Dobrowolski (1)
- Komar Michał (3)
- Kotański Andrzej (2)
- Leopardi Giacomo (1)
- Mazal Tomáš (1)
- McGahern John (1)
- Mickiewicz Adam (1)
- Najder Krzysztof (1)
- O'Brien Flann (1)
- O'Grady Timothy, Pyke Steve (1)
- Queneau Raymond (1)
- Rilke Rainer Maria (1)
- Saba Umberto (1)
- Telega Ewa, Markowska-Radziwiłowicz Ewa (1)
- Tomasi di Lampedusa Giuseppe (1)
- Truffaut Francois (1)
- Viewegh Michal (2)
- Viney Michael (1)
- Wancer Józef (1)
- Zabłocki Michał (3)
- Zamoyski Adam (1)
- Zorde Kristof (1)
Cena
-
od
do
Czuły barbarzyńca
ANTYKWARIAT
Jest to niekonwencjonalna powieść inspirowana postacią grafika-abstrakcjonisty Vladimira Boudnika (1924-68), opowieść o przyjaźni i wspólnych poszukiwaniach nowych źródeł inspiracji - w knajpach, na ulicy, wśród zwyczajnych ludzi - a także historia narodzin Hrabalowskiej estetyki i wizji świata. Opatrzona przez autora podtytułem Teksty pedagogiczne, przez kilkanaście lat funkcjonowała w obiegu niezależnym. Drugie wydanie legendarnej książki wybitnego czeskiego pisarza.
Dostępność: na wyczerpaniu
Wysyłka w: 48 godzin
Gepard
Giuseppe Tomasi di Lampedusa
GEPARD
Wydanie rozszerzone o przedmowę Gioacchina Lanzy Tomasiego.
ISBN:978-83-950455-8-5
Powieść „Gepard” (Il Gattopardo, 1958) Giuseppe Tomasiego di Lampedusy (1896–1957) to literackie arcydzieło, które doczekało się setek wydań i przekładów na wiele języków; na jego podstawie powstał nagrodzony w 1963 roku Złotą Palmą film Luchina Viscontiego. To opowieść o niezwykłym człowieku — arystokracie, uczonym, erudycie — a zarazem wnikliwe studium poświęcone zawirowaniom historii i nieuchronnym przemianom społecznym.
Pierwszy polski przekład książki ukazał się w 1962 roku pod tytułem „Lampart”. Nowe tłumaczenie Stanisława Kasprzysiaka wiernie oddaje ducha oryginału i rzuca nowe światło na twórczą osobowość Lampedusy. Wydanie rozszerzone o przedmowę Gioacchina Lanzy Tomasiego.
Dostępność: na wyczerpaniu
Wysyłka w: 48 godzin
Listy do młodego poety
Oprawa miękka ze skrzydełkami.
Rainer Maria Rilke (1875-1926). Wybitny austriacki poeta, twórca liryki symbolistycznej; pozostawił po sobie również obszerną korespondencję. Zgromadzone w tomie listy stanowią swoiste credo poetyckie autora.
Dostępność: na wyczerpaniu
Wysyłka w: 48 godzin
Niestworzone historie
Tom opowiadań
Oprawa miękka klejona ze skrzydełkiem
140 stron
Jeśli coś w polskiej literaturze zasługuje na wyniesienie pod niebiosa, są to z pewnością „Niestworzone historie” Andrzeja Kotańskiego. Nazwałbym je syntetycznie Rozkosznymi Miniaturami Prozą, które można celebrować jak czekoladkę po czekoladce, lub zeżreć na raz jak całą bombonierkę. Niezręcznie mi się kreśli te entuzjastyczne zdania o czymś, co już dawno powinno zostać uznane za wielkie, choć jest tak drobne i filigranowe. Owszem, można było je przeoczyć w latach 90-tych, kiedy powstawały i kiedy zostały po raz pierwszy wydane, niemal pokątnie i podziemnie, w formule jeszcze całkiem drugoobiegowej, choć ich podziemność nie określała się już względem komunistycznej władzy, a raczej względem dzikiego rozpasania literatury komercyjnej. Ale przeoczenie ich dzisiaj byłoby wielkim nieporozumieniem i wielką niesprawiedliwością. Bardzo się cieszę z tego znacznie rozszerzonego wznowienia, tym bardziej, że sam Autora doń namawiałem, a nawet wmuszałem Mu jego własną Wielkość, której On zdaje się wcale nie dostrzegać, nie chcieć, i którą zdaje się odrzucać, przepełniony odrażającą skromnością i ohydną nieśmiałością. Drogi Andrzeju, gratuluję! Drogi Czytelniku, do dzieła! (Michał Zabłocki)
Dostępność: duża ilość
Wysyłka w: 48 godzin
Pociągi pod specjalnym nadzorem
Bohumil Hrabal
Główny bohater Pociągów... Miłosz Pipka ma dokonać aktu dywersji i rzucić bombę na niemiecki pociąg.
Ale najbardziej Miłosz Pipka usiłuje zostać mężczyzną. Co znaczy: opanować swój największy problem. Bo ważniejszy od drugiej wojny światowej jest dla niego przedwczesny wytrysk. O rzuceniu bomby widz dowiaduje się jakoś między wierszami, czy między klatkami taśmy, bez celebrowanych knowań, bez napięcia. Tak jakby (napisał pewien czeski eseista) nie chodziło o niezwykły czyn, ale o jeden wygłup między innymi wygłupami.
Dostępność: średnia ilość
Wysyłka w: 48 godzin
Postrzyżyny
A Francin przyskoczył nagle do mnie, przegiął mnie przez kolano, podniósł mi spódnicę i zaczął mnie smagać po tyłku, a ja zdrętwiałam na myśl, czy aby włożyłam czystą bieliznę i czy się umyłam, i czy jestem dostatecznie odsłonięta. (...) W końcu postawił mnie na ziemi, opuściłam spódnicę, Francin był piękny, nozdrza mu drżały zupełnie tak samo jak wówczas, kiedy poskromił spłoszone konie.
Tak, moja panno - powiedział. - Zaczniemy nowe życie!
(fragment)
Dostępność: na wyczerpaniu
Wysyłka w: 48 godzin
Wiersze o moim psychiatrze
Jubileuszowe wydanie drugie rozszerzone kultowego tomu wierszy Andrzeja Kotańskiego!
Andrzej Kotański – poeta i prozaik, absolwent filologii romańskiej UW. Zadebiutował zbiorem opowiadań "Czterdzieści siedem tysięcy bankietów", wydał też dwa tomy wierszy: "Elegia o płaszczu skórzanym" i "Jutro będzie wiosna". Pisze i leczy się w Warszawie.
Tomik ilustrował: Dennis Wojda.
A DZISIAJ RANO
kiedy siedziałem na balkonie
przyleciał do mnie Duch Święty
pod postacią gołębicy
i na mnie nasrał
i co to może oznaczać
wie pan
nie wszystkie tajemnice
da się wyjaśnić
za pomocą psychiatrii
Dostępność: na wyczerpaniu
Wysyłka w: 48 godzin
Zbyt głośna samotność
ANTYKWARIAT
To jest realistyczna opowieść, ale ma także walor symboliczny. Pewna epoka trwała kilkaset, a może i tysiąc lat, i Hanta jest akurat na przełomie, ranią go drzazgi z tej pękniętej deski. Można czytać tę książkę jak Szwejka Haska, choć jest ona trochę bardziej literacka. Mój styl jest niekiedy niemal poetycki, ale to nie przeszkadza mi ukazać czytelnikowi sedna spraw, o których piszę. Każdą moją książkę można czytać dwa razy - można je rozumieć dosłownie albo symbolicznie. Aczkolwiek mnie nie chodzi o symbole. Dla mnie to jest real. [Z książki Drybling Hidegkutiego, czyli rozmowy z Hrabalem]
Dostępność: duża ilość
Wysyłka w: 48 godzin