Autor
- Amiel Irit (2)
- Anderman Janusz (1)
- Andruchowycz Jurij (1)
- Bizio Krzysztof (5)
- Bryx Marek (1)
- Buzzati Dino (3)
- Cardoza y Aragón Luis (1)
- Carver Raymond (4)
- Céline Louis-Ferdinand (3)
- Dostojewski Fiodor (1)
- Enquist Per Olov (1)
- Esterházy Péter (2)
- Falk Feliks (1)
- Gmiterek Robert (1)
- Gstrein Norbert (1)
- Hamsun Knut (8)
- Hrabal Bohumil (18)
- Ilgner Artur (1)
- Jacobsen Roy (1)
- Juszczak Krzysztof (1)
- Kennedy William (1)
- Kipling Rudyard (1)
- Komar Michał (4)
- Kotański Andrzej (2)
- McCann Colum (2)
- McGahern John (1)
- Michaux Henri (4)
- Nair Anita (1)
- O'Brien Flann (3)
- O'Grady Timothy (1)
- O'Grady Timothy, Pyke Steve (1)
- Pavel Ota (2)
- Pessoa Fernando (1)
- Queneau Raymond (1)
- Rudzka Zyta (1)
- Saba Umberto (1)
- Sowiński Krzysztof (1)
- Środa Krzysztof (2)
- Tabucchi Antonio (1)
- Tomasi di Lampedusa Giuseppe (1)
- Třešňák Vlastimil (1)
- Ugrešić Dubravka (1)
- Viewegh Michal (1)
- Walser Alissa (1)
- Zorde Kristof (1)
Cena
-
od
do
Dla miłośników mowy niewierszowanej
Fez, święte miasto Arabów
Wybitny gwatemalski pisarz, poeta, eseista, dyplomata i polityk Luis Cardoza y Aragón urodził się 21czerwca 1901 roku w mieście Antigua w Gwatemali. W 1920 roku wyjechał do Paryża, gdzie przez dwa lata studiował medycynę. Pochłonęło go jednak życie paryskiej bohemy i rzucił studia, aby poświęcić się pisaniu wierszy. W Paryżu poznał André Bretona oraz przyszłego noblistę, swojego rodaka, Miguela Ángela Asturiasa. W 1927 roku wydał swój pierwszy tomik wierszy Luna Park, napisany pod wpływem surrealizmu. Po powrocie do Gwatemali otrzymał nominację na konsula generalnego w Nowym Jorku, jednak podczas dyktatury prezydenta Jorge Ubico zrezygnował ze stanowiska i wybrał emigrację w Meksyku, gdzie został członkiem Ligi Pisarzy i Artystów Rewolucyjnych (LEAR). Po upadku dyktatury prezydenta Ubico powrócił do Gwatemali
Swoje długie i twórcze życie spędził głównie poza granicami ojczyzny, na wygnaniu bądź w służbie dyplomatycznej. Zmarł w mieście Meksyk w 1992 roku. Pozostawił bogatą twórczość poetycką, wiele esejów, relacji z podróży i artykułów krytycznych. Fez, święte miasto Arabów (1927) jest jego pierwszą książką przetłumaczoną na język polski.
Dostępność: duża ilość
Wysyłka w: 48 godzin
Romulus i Romus
W piątek, trzynastego, praski Cygan Belka - węglarz i saksofonista - przeżywa niecodzienną przygodę, w którą wplatają się wspomnienia z jego dzieciństwa i młodości. W barwnej narracji mistrzowsko łączy się liryzm i ironiczny dystans, przenikliwe obserwacje cygańskiego życia i absurdalny humor.
(...) siłą opowieści Třešňáka jest tyleż fabuła, co sposób i język opowiadania. Třešňák umie przykuć uwagę czytelnika, tak jak potrafią tylko pisarze czescy: Hrabal, Gruša czy Škvorecky. Najkrócej mówiąc, proza Třešňáka ma smak piwa Velkopolicki Kozel, pitego U Cerneho Vola na Hradczanach, jest niepowtarzalna.
Rzeczpospolita
"Romulusa i Romusa", w brawurowym i wdzięcznym przekładzie Piotra Godlewskiego, czyta się bardzo dobrze, z satysfakcją odnajdując specyficzny klimat narracyjny czeskiej prozy, gdzie nawet drwiący śmiech zdaje się obmywać małość i grzeszność bohaterów niczym wiosenny deszcz młodą trawę. Wydawca (i chwała mu za to!) opatrzył tomik słowniczkiem słów cygańskich. Bez tego trudno byłoby w pełni zrozumieć tekst, chociaż, podkreślam to, powieść ma charakter uniwersalny.
Ewa Nowacka, Nowe Książki
Dostępność: na wyczerpaniu
Wysyłka w: 48 godzin