Autor
- Amiel Irit (2)
- Anderman Janusz (1)
- Andruchowycz Jurij (1)
- Bizio Krzysztof (5)
- Bryx Marek (1)
- Buzzati Dino (3)
- Cardoza y Aragón Luis (1)
- Carver Raymond (4)
- Céline Louis-Ferdinand (3)
- Dostojewski Fiodor (1)
- Enquist Per Olov (1)
- Esterházy Péter (2)
- Falk Feliks (1)
- Gmiterek Robert (1)
- Gstrein Norbert (1)
- Hamsun Knut (8)
- Hrabal Bohumil (18)
- Ilgner Artur (1)
- Jacobsen Roy (1)
- Juszczak Krzysztof (1)
- Kennedy William (1)
- Kipling Rudyard (1)
- Komar Michał (4)
- Kotański Andrzej (2)
- McCann Colum (2)
- McGahern John (1)
- Michaux Henri (4)
- Nair Anita (1)
- O'Brien Flann (3)
- O'Grady Timothy (1)
- O'Grady Timothy, Pyke Steve (1)
- Pavel Ota (2)
- Pessoa Fernando (1)
- Queneau Raymond (1)
- Rudzka Zyta (1)
- Saba Umberto (1)
- Sowiński Krzysztof (1)
- Środa Krzysztof (2)
- Tabucchi Antonio (1)
- Tomasi di Lampedusa Giuseppe (1)
- Třešňák Vlastimil (1)
- Ugrešić Dubravka (1)
- Viewegh Michal (1)
- Walser Alissa (1)
- Zorde Kristof (1)
Cena
-
od
do
Dla miłośników mowy niewierszowanej
Fez, święte miasto Arabów
Wybitny gwatemalski pisarz, poeta, eseista, dyplomata i polityk Luis Cardoza y Aragón urodził się 21czerwca 1901 roku w mieście Antigua w Gwatemali. W 1920 roku wyjechał do Paryża, gdzie przez dwa lata studiował medycynę. Pochłonęło go jednak życie paryskiej bohemy i rzucił studia, aby poświęcić się pisaniu wierszy. W Paryżu poznał André Bretona oraz przyszłego noblistę, swojego rodaka, Miguela Ángela Asturiasa. W 1927 roku wydał swój pierwszy tomik wierszy Luna Park, napisany pod wpływem surrealizmu. Po powrocie do Gwatemali otrzymał nominację na konsula generalnego w Nowym Jorku, jednak podczas dyktatury prezydenta Jorge Ubico zrezygnował ze stanowiska i wybrał emigrację w Meksyku, gdzie został członkiem Ligi Pisarzy i Artystów Rewolucyjnych (LEAR). Po upadku dyktatury prezydenta Ubico powrócił do Gwatemali
Swoje długie i twórcze życie spędził głównie poza granicami ojczyzny, na wygnaniu bądź w służbie dyplomatycznej. Zmarł w mieście Meksyk w 1992 roku. Pozostawił bogatą twórczość poetycką, wiele esejów, relacji z podróży i artykułów krytycznych. Fez, święte miasto Arabów (1927) jest jego pierwszą książką przetłumaczoną na język polski.
Dostępność: duża ilość
Wysyłka w: 48 godzin
Poste restante
„Piszę i zawsze wysyłam na adres: Poste restante, Hauptpostamt Hamburg, Hühnerposten 12. Jeszcze tylko muszę dopisać na kopercie właściwy losung, czyli hasło. Nie zbieram listów i nie odkładam. Kiedy skończę, od razu wysyłam. Po co wracać do tego, co już minęło. Tak sobie to tłumaczę. Może ktoś je kiedyś później przeczyta. Może ja je kiedyś później przeczytam. Wszystkie. Jeden po drugim...”.
Dostępność: średnia ilość
Wysyłka w: 48 godzin